Monday, February 16, 2026

It can't rain all the time (and a full hit of nostalgia)

The sun is finally shining again! And my goodness, what a difference it makes!

Also, having that video to make really got me out of my slump. It took a bit. My first attempt was crap, but then I tried again and it went well and it restored my confidence. I really *really* needed that!

It also got me learning a bit more about Shotcut. That's the (free!) editing software I use now. Back in the day I used Premiere. It's been... a really long time, though. But Shotcut looks a lot like the Premiere I used to know, so it felt familiar from the start. I still have a lot to explore and learn, cause the same logic doesn't always apply, but not having to figure out the basics is great! 

In my down time - or rather, those days when I just can't seem to function - I've been going back to my childhood (well, teenagerhood, really) and watching Samurai X (Rurouni Kenshin) again.
I can't believe they showed that for kids back then. Blood everywhere, heads rolling, people talking about and even attempting to kill themselves, middle fingers, cigarettes... The 90's (and early 2000's) were wild! Or maybe... maybe these days are too sanitized. Too much Think of the Children! and not enough Let the Children Think. 

Anyway. Kenshin. Love him! I found the whole show on Youtube over 10 years ago (it's long gone now). The image quality was quite bad, especially the earlier episodes, but I'm glad I grabbed it from there and kept it safe and sound. I shared it with my kid at the time, who also loved it and is, interestingly enough, also rewatching now (probably cause I mentioned it).

The dub is full of problems, but I wouldn't say it's bad. Maybe it's the nostalgia talking, but I really think the voice acting was good, actually. At least for the main characters. The problems though, are: 

1) It was translated from the American version. And I can tell sometimes.

b) Back then we didn't have the knowledge (nor the means to look it up easily) of Japanese culture that we have today, so some things are a bit off. Sometimes names are pronounced wrong and it drives me crazy. But it doesn't happen often, which is saying a lot for a show where all the characters and many many terms and things they talk about maintain their original Japanese names.

III) The dubbing team was 5 people, 3 men, 2 women. 5 people voicing all the characters. This was a common thing back then and for a long time after. Maybe even today. But I'm not in the know anymore these days. So most characters sounds the same as the main ones and it gets really confusing if you're not constantly looking at the screen.

The nostalgia makes it all worth it for me, though. 

Oh. I just remembered they recently made a new version of it. I'm... cautiously curious to watch it at some point (I just *know* it won't have the same charm). But not until I finish the old one. And then forget about it for a while. 

Ah, did I mention I finally got out of my slump? Here's a sneak peek of my latest collage!





No comments:

Post a Comment